The Poetic Edda (Oxford World's Classics)
Average customer rating: 4 out of 5 stars
  • In Need of Commentary/Notes - Read Snorri's Prose Edda first
  • A good introduction
  • THE NORDIC ILIAD
  • Ian Myles Slater on: Up to Date, Sometimes Unfamiliar
  • An horribly inaccurate translation
The Poetic Edda (Oxford World's Classics)

Manufacturer: Oxford University Press, USA
ProductGroup: Book
Binding: Paperback

ClassicsClassics | General | Literature & Fiction | Subjects | Books
AnthologiesAnthologies | Poetry | Literature & Fiction | Subjects | Books
GeneralGeneral | Poetry | Literature & Fiction | Subjects | Books
ScandinavianScandinavian | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
NorseNorse | Mythology | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
Look Inside Fiction BooksLook Inside Fiction Books | Trip | Specialty Stores | Books
All TitlesAll Titles | Qualifying Textbooks - Fall 2007 | Stores | Books
Literature & FictionLiterature & Fiction | Qualifying Textbooks - Fall 2007 | Stores | Books
Similar Items:
  1. Edda (Everyman's Library) Edda (Everyman's Library)
  2. The Prose Edda: Norse Mythology (Penguin Classics) The Prose Edda: Norse Mythology (Penguin Classics)
  3. The Saga of the Volsungs (Penguin Classics) The Saga of the Volsungs (Penguin Classics)
  4. Gods and Myths of Northern Europe Gods and Myths of Northern Europe
  5. Norse Mythology: A Guide to Gods, Heroes, Rituals, and Beliefs Norse Mythology: A Guide to Gods, Heroes, Rituals, and Beliefs

ASIN: 0192839462

Book Description

Young were the years when Ymir made his settlement, there was no sand nor sea nor cool waves; earth was nowhere nor the sky above, chaos yawned, grass was there nowhere. The sun turns black, earth sinks into the sea, the bright stars vanish from the sky; steam rises up in the conflagration, a high flame plays against heaven itself. Seeress's Prophecy 3, 57 The collection of Norse-Icelandic mythological and heroic poetry known as the Poetic Edda contains the great narratives of the creation of the world and the coming of Ragnarok, the Doom of the Gods. The mythological poems explore the wisdom of the gods and giants, narrating the adventures of the god Thor against the hostile giants and the gods' rivalries amongst themselves. The heroic poems trace the exploits of the hero Helgi and his valkyrie bride, the tragic tale of Sigurd and Brynhild's doomed love, and the terrible drama of Sigurd's widow Gudrun and her children. Many of the poems predate the conversion of Scandinavia to Christianity, allowing us to glimpse the pagan beliefs of the North. Since the rediscovery of the Poetic Edda in the seventeenth century, its poetry has fascinated artists as diverse as Thomas Gray, Richard Wagner, and Jorge Luis Borges. This is the first complete translation to be published in Britain for fifty years, and it includes a scholarly introduction, notes, a genealogy of the gods and giants, and an index of names.

Customer Reviews:

3 out of 5 stars In Need of Commentary/Notes - Read Snorri's Prose Edda first .......2007-05-31

Handy book with nice format and readable translation. However there's virtually no context here as far as a meaningful introduction to the individual works or the work as a whole. The individual introductions are cursory at best, written in a dismissive "Oxford" tone which assumes the reader is familiar with the works and their context. Imagine mixing up the books of the Bible, and removing most of the study annotations now included in most versions. Reading the Prose Edda first was EXTREMELY helpful, as Snorri does what the editor of this book should have tried harder to do herself. If you know little or nothing of Norse mythology, you'll be lost if you start with this book; but after the Prose Edda, things become much more meaningful.

4 out of 5 stars A good introduction.......2007-04-23

Translating poetry will always be problematic. There is the decision to make whether to emulate the form, or concentrate on the meaning.

Larrington tends toward the latter. This is probably the best kind of translation for those wanting to become familiar with the narrative. Once the reader knows the tales, it is time to move on to a version like Hollander. Harder to read but more reminiscent of the poetry of the original. I like to go close to transliterating, using the English cognates when possible, although it certainly makes the meaning difficult, it does have a satisfying effect. However, to really appreciate the striking rhythm & alliteration of the verse form, one really needs to recite the Old Norse out loud.

Neither kind of translation will capture the subtleties of the words chosen for their ambiguity or being suggestive of other words. Both kinds of translation, as well as the original, have an important place in one's library.

Sweyn
The Rune Primer

5 out of 5 stars THE NORDIC ILIAD.......2004-11-25

The Edda is for the Nordic European countries, what the Iliad meant for the old Greek. It is THE TREASURY - in a poetical form - of their MYTHOLOGY and of lots of their heroic stories and the wisdom of their proverbs.
This book embodies the ethics and the cultural life during the transition period from paganism to christianity (about 8th until 13th century). A world opens of gods, supernatural beings and creatures AND of the protagonists of a heroic (pre-)history. The existence of man in his natural environment and the place of "the family" in the world they lived in, as for so gets a meaningful, coherent interpretation.

The songs of the gods make a mysterious power of attraction on the reader of today. In the "vision of the famous visionary VOLUSPA", birth and decline of the old world of gods are treated AND at the same time the author made a sketch of the new world order. This vision remains, up until these days, the peak, THE highlight of Nordic literature. The heroic poems are a true glorification of the past. The power of the characters in the poems, as well as the events that take place here, go beyond the "normal-human life" out of later times. What is more, the tragic adventures and fortunes of the family, the race of the "NIBELUNGEN" have been a tremendous source of inspiration for so many writers, thinkers, even musicians. I hereby think in special about the famous, outstanding collection of opera's by the German composer Richard WAGNER: his "RING DES NIBELUNGEN", which gives such a fantastic, colourful insight in what happened centuries ago!

This work is one of the main sources for Nordic AND German mythology which gives a splendid view on the misty (sic!!) "WALHALLA" of the Western European, more specific the Icelandic-Scandinavian AND German, Dutch even English ancestors.
THE EDDA IS A BOOK FOR EVERYONE, as the Iliad or Odyssey are, and like the two latter is SO IMPORTANT for the development and evolution of Europe. A book from the top of the shelves of REAL GREAT WORLD LITERATURE, easily readable for ALL OF YOU.
A PIECE OF MY HEART, WARMLY AND VERY HIGHLY RECOMMENDED FROM THE BOTTOM OF MY WHOLE BEING !!

5 out of 5 stars Ian Myles Slater on: Up to Date, Sometimes Unfamiliar.......2004-02-21

The "Elder" or "Poetic" Edda is the modern name for a set of Old Norse mythological (mainly about gods) and heroic (mainly about humans) poems, found in a limited number of Icelandic manuscripts, the most important of which is damaged, and missing pages, and does not agree with other copies, and quotations in other medieval texts. The exact list of poems included varies slightly, with editors and translators having a little leeway. The "World's Classics" series from Oxford University Press finally included a translation of this famous collection in its list in 1997; it has since been reprinted in the slightly refurbished and renamed series of "Oxford World's Classics."

{Perhaps I should add that, like five earlier reviewers, I have taken for granted the importance and high literary quality of the Elder Edda, and concentrated on whether this particular translation is worth your time -- and money.}

Although some reviewers have complained that Carolyne Larrington's translation is inaccurate, it has been favorably received by the academic community on the grounds of its exceptional accuracy. (It is on a Cambridge University syllabus too, although this may reflect, in part, its availability.)

Part of the problem may be that Larrington is following the 1983 revision of the Neckel-Kuhn text edition, without giving specific notice of all of its decisions on how to resolve contradictions in the manuscript evidence. (A reader who consults the notes at the end will find some of them, particularly regarding the ordering of stanzas.) Most previous translators produced eclectic versions, based on a variety of older editions, and often noting their own departures from the then-standard text editions. For those without access to the latest revised version of Kuhn's revision of Neckel's turn-of-the-century critical edition, Larrington's departures from the familiar are likely to seem arbitrary.

She also seems to be making full use of the latest in linguistic scholarship -- another reason for departing from familiar readings.

Of course, some of her translations may well be wrong -- translators have to make decisions among various options, and the format of this book does not allow for full discussions of such problems. Some problems have no easy answer; for example, there are lists of names, most of which, but not all, were chosen for their obvious meanings; should any of them be translated in the main text? I found many points on which I would differ, preferring the arguments advanced by other scholars, but any other amateur, but enthusiastic, reader could probably come up with an entirely different list. I appreciate having her version available.

What I find a more serious problem is that the translation is not really all that pleasant to read, and, although valuable to the serious student, is not likely to attract the merely curious. Despite being set up in stanzas, it is extremely prosy. This was probably the result of a decision to prefer precision to literary form, but, after comparing translations of sample passages going back to William Morris in the nineteenth century, I can't say that I am completely convinced. I could be wrong; I would not be astonished to find that someone fell in love with Old Norse literature through this version. But I do think that some older versions would serve this purpose better, despite many shortcomings, due in part to age.

I offer, as examples, two other complete versions in English. Henry Adams Bellows' translation (from the American-Scandinavian Foundation, 1923) was at least interesting to read aloud, despite numerous shortcomings, both as a translation and as poetry. (It was out of print, except in a very expensive limited edition, but was available in digital form, and is being reprinted in its original two-volume format, at a much more reasonable price, by Dover; as of summer 2004, "Mythological Poems" has appeared.) Lee M. Hollander's attempt at an alliterative verse rendering (University of Texas, also 1923, second edition, 1962, and still in print in paperback) is sometimes a little hard to follow, but at least the reader is kept aware that the original is a metrical composition. (I once worked through a good part of Hollander's text-edition-for-students of "Seven Eddic Lays," so his translation seems to me comparatively clear -- and, allowing for some liberties due to meter, mostly very accurate, since it matches his editing and glossary!) Larrington's stanza divisions, by comparison, seem to be there strictly as points of reference.

Curiously, neither of these translations is mentioned, so far as I can see, anywhere in the present volume; nor is another, more recent, American translation, by Patricia Terry, which has undergone several revised printings. Larrington discusses in detail translations published in Britain, which is fair enough; but she somehow omits the expanded edition of Auden and Taylor's "The Elder Edda: A Selection" as "Norse Poems" (1981), which does contain the whole standard Eddic "canon."

(It should added that "The Poetry of the Elder Edda," by Andy Orchard, announced some time ago as forthcoming in Penguin Classics, has yet to appear, as of Fall 2005; some on-line sources now list it for Spring 2008! The first part of a five-volume text, translation and commentary by Ursula Dronke was published in 1969, but only reached the second -- superb -- volume in 1997, with nothing since. Work on a more manageable bi-lingual edition was recently announced by Edward Pettit on his "Leaves of Yggdrasill" site, raising hopes once again.)

1 out of 5 stars An horribly inaccurate translation.......2001-08-22

While it's popular to criticise the Hollander translation of The Poetic Edda for being more poetic than accurate, compared to Larrington's version, his is nearly ideal.

I've been studying eddic poetry for years, both in the original and in translation, and recently picked up a copy of this book because several friends insisted it is more accessible and easily read. I immediately saw why it is often suggested as an alternative to the archaic language sometimes used by Hollander, but simultaneously horrified. Of course, no translation will ever convey the full nuances of a text, but I found numerous places where Larrington either lost all subtext to a passage, or was simply inaccurate.

I would only recommend this translation for comparison to others, such as Hollander, Bellows or even Thorpe. The work simply does not stand on its own as a trustworthy edition.
The Poetic Edda: The Mythological Poems (Dover Value Editions)
Average customer rating: 5 out of 5 stars
  • Only half the Edda
  • the best translation
  • Hail Asagods!
  • Impressive, enjoyable, and informative
The Poetic Edda: The Mythological Poems (Dover Value Editions)

Manufacturer: Dover Publications
ProductGroup: Book
Binding: Paperback

ClassicsClassics | General | Literature & Fiction | Subjects | Books
GermanGerman | European | History & Criticism | Literature & Fiction | Subjects | Books
Look Inside Fiction BooksLook Inside Fiction Books | Trip | Specialty Stores | Books
ClassicsClassics | General | Literature & Fiction | 4-for-3 Books Store | Stores | Books
All 4-for-3 DealsAll 4-for-3 Deals | 4-for-3 Books Store | Stores | Books
Similar Items:
  1. The Prose Edda: Norse Mythology (Penguin Classics) The Prose Edda: Norse Mythology (Penguin Classics)
  2. Exploring The Northern Tradition: A Guide To The Gods, Lore, Rites And Celebrations From The Norse, German And Anglo-saxon Traditions (Exploring Series) Exploring The Northern Tradition: A Guide To The Gods, Lore, Rites And Celebrations From The Norse, German And Anglo-saxon Traditions (Exploring Series)
  3. Edda (Everyman's Library) Edda (Everyman's Library)
  4. The Saga of the Volsungs (Penguin Classics) The Saga of the Volsungs (Penguin Classics)
  5. The Poetic Edda: The Heroic Poems (Dover Value Editions) The Poetic Edda: The Heroic Poems (Dover Value Editions)

ASIN: 0486437108

Book Description

The vibrant Old Norse poems in this 13th-century collection recapture the ancient oral traditions of the Norsemen. These mythological poems include the Voluspo, one of the broadest literary conceptions of the world's creation and ultimate destruction; the Lokasenna, a comedy bursting with vivid characterizations; and more.

Customer Reviews:

4 out of 5 stars Only half the Edda.......2006-09-07

This is an excellent translation from Henry Bellows, easy to understand and with many footnotes. This is the version I use when I read the poems aloud.

The spelling he chose for transliterated names doesn't follow the common style, Voluspo is usually Voluspa, Hovamol is usually Havamal, etc, but these differences are minor and easy to get used to. The print is a facsmile (typical of this publisher) but clear and easy to read, and the binding is good quality (unlike products from some similar companies).

Unfortunately Dover only published half of the book, the section referred to to as the "Mythological Lays", and have omitted the "Heroic Lays", assuming I suppose that we'd only want to read the poems referring directly to the gods. They do clearly admit the omission at the beginning of the book. Much of the ancient scandinavian works we have are regarding heroes related to the gods, so to focus completely on the gods themselves is to miss pieces of the whole picture. Some researchers (in the minority) even suggest that the "Heroic Lays" are actually stories about the gods under different names, which was a very common practice (as you'll see when you read the poems that are included). So I consider the omission very unfortunate.

Despite that complaint I think this book is worth the cost. Unless you want to print your own (the Bellows translation is in the public domain), this book is an excellent choice for what it does have. Just be aware of what you're missing.

Edit: Dover has recently announced that they will finally release the second half of the book, The Poetic Edda: The Heroic Poems (Dover Value Editions)

5 out of 5 stars the best translation.......2005-12-28

the poetic edda is one of the greatest collections of poetry of all times. it contains the beautifully vivid "volupso", the norse apocalypse poem, the comedic ballads, the "wrangling of Loki" and "Lay of Thrmy", the proverbial wisdom of the "sayings of har" and the mournful lays of the larger-than-heroes, the volsungs and niflungs. the edda is better written than Beowulf, the more popular northern epic, and the rhythmic verse gives it more aesthetic appeal than most epic poems. the meter, based on alliteration and caesura, whether rhythmic fornyrdislag or lilting ljodahattr, is much more pleasing to the ear than classical blank verse, which has sticter syllable stress patterns. unfortunately, the edda is not in very good condition. their are gaps in the manuscripts, and there are numerous places where it appears a scribe covered up a gap with extraneous material. the poems vary greatly in quality, and you need a good understanting of norse myths to understand what is going on (i recommend Norse Stories: Retold from the Eddas by Hamilton Mabie). none the less, the edda is a wonderful read for fans of poetry, epics, or norse mythology.

Bellows translation does a very good job at preserving the metric rhythm of the norse poems, and a fairly good job of preserving the alliteration, while avoiding the archaism of Hollander. his grammer and word choice is a little "olde", but it is still far more aesthetically pleasing the Larrington's translation, and much more accessible than Hollander's. Dronke's translation is also excellent, but only one of five parts of it is currently in print, and it is absurdly priced, but see if you can find it at your library. unfortunately, thus far Dover has only reprinted half of Bellows' translation, this volume contains only the "mythological" lays, so we can only hope they will publish the heroic poems soon, but anyone serious about reading the edda will want to get more than one translation anyway.

5 out of 5 stars Hail Asagods!.......2005-09-02

This is the "bible" for Asatruars and Odinists everywhere. This book is pretty easy to read once you figure out the way the words are arranged. Foot notes include variations of translation, and so sometimes the reader must come up with his/her own conclusion about a certain word or name. All in all, the Poetic Edda, whoever originally composed the works, is a great read and can be enjoyed by poetry collectors, lovers of mythology, and people who are interested in ancient Norse storytelling.

5 out of 5 stars Impressive, enjoyable, and informative.......2004-12-25

A Dover reprint of the Mythological section (The Lays of the Gods) from the poetic Edda, a collection of Old Norse poems compiled in the 1200s from older oral traditions. First published by the American-Scandinavian Foundation in 1923. It's a slow read, primarily because almost every page is crammed with footnotes. The translation seems pretty good - it attempts to imitate the form of the Old Norse poetry, and the language at times is very moving with vivid imagery and sonic resonance. The abundant footnotes bog down the reading, but they are necessary since the Eddic poems were originally composed for an audience already familiar with Norse mythology. I went into this book knowing nothing about the subject, and by the time I had finished, with the help of Mr. Bellows' notes along the way, I had developed a real thirst for more. Somewhat difficult reading, but for somebody with a literary bent this is an excellent introduction to the world of Norse legendry. It certainly begs a second reading, ignoring the footnotes and just enjoying the poetry.
The Poetic Edda
Average customer rating: 4 out of 5 stars
  • The Best, for the Serious Seeker.
  • The only reason this is four stars is that Old Norse takes years to learn
  • Excellent if you want the rhythm and sound
  • The Poetic Edda
  • the best complete translation available
The Poetic Edda

Manufacturer: University of Texas Press
ProductGroup: Book
Binding: Paperback

ClassicsClassics | General | Literature & Fiction | Subjects | Books
GeneralGeneral | Poetry | Literature & Fiction | Subjects | Books
Ancient, Classical & MedievalAncient, Classical & Medieval | Poetry | Literature & Fiction | Subjects | Books
GreekGreek | Classics | Literature & Fiction | Subjects | Books
MedievalMedieval | Classics | Literature & Fiction | Subjects | Books
GeneralGeneral | Mythology | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
NorseNorse | Mythology | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
Similar Items:
  1. Edda (Everyman's Library) Edda (Everyman's Library)
  2. The Saga of the Volsungs (Penguin Classics) The Saga of the Volsungs (Penguin Classics)
  3. Futhark: A Handbook of Rune Magic Futhark: A Handbook of Rune Magic
  4. The Prose Edda: Norse Mythology (Penguin Classics) The Prose Edda: Norse Mythology (Penguin Classics)
  5. Gods and Myths of Northern Europe Gods and Myths of Northern Europe

ASIN: 0292764995

Book Description

"...the translation may indeed be regarded as the crowning achievement of a great scholar."

—Scandinavian-American Bulletin

The Poetic Edda comprises a treasure trove of mythic and spiritual verse holding an important place in Nordic culture, literature, and heritage. Its tales of strife and death form a repository, in poetic form, of Norse mythology and heroic lore, embodying both the ethical views and the cultural life of the North during the late heathen and early Christian times.

Collected by an unidentified Icelander, probably during the twelfth or thirteenth century, The Poetic Edda was rediscovered in Iceland in the seventeenth century by Danish scholars. Even then its value as poetry, as a source of historical information, and as a collection of entertaining stories was recognized. This meticulous translation succeeds in reproducing the verse patterns, the rhythm, the mood, and the dignity of the original in a revision that Scandinavian Studies says "may well grace anyone's bookshelf."

Customer Reviews:

5 out of 5 stars The Best, for the Serious Seeker........2007-09-04

This is wonderful translation of an even better text.
This is a translation of the Poetic Edda that attempts to keep every potent inch of it. For those looking for an easy read, its not. But this never should attempt to be an 'easy read' in the first place. That isn't the goal of the Poetic Edda. If you want to lazily learn about Norse Mtyhs, there are a lot of other options out there.
"The Norse Myths" by Kevin-Crossley-Holland, for example. Easy to read, easy to understand, very accessible that book is. As massivly indepth and insightful as the Poetic Edda is, it is not.

If you want to actually get into the knitty gritty of Norse Mythology, if you actually want to examine it for what it is. This is the ticket. Any attempt to easy it down, would detract from the value of the knowledge carried with in it, which should be exactly what anyone reading this should want to avoid.

Hollander gives us the Kennings as they are, and explains them for what they are. He gives us a description about each text, what it went through to get to use today. If its missing parts, interloping, and general meaning. As well as a description of how the poems should be read.

There are some old words like 'ere' and others that might not ring any bells. They allow the translater to stay a bit more true to the original text. You might have to make a bit of an effort at first whenever one pops up to look to understand it. But its not a steep learning curve, it is English.

This is essential for anyone who is genuinely interested in the Poetic Edda. Meanwhile, anyone looking for stories of Norse myths to idly entertain them, you should probably play down to something more simple.

4 out of 5 stars The only reason this is four stars is that Old Norse takes years to learn.......2007-04-12

This is not a book for beginners in Old Norse literature. It is, based on my own studies in the area, the best English translation of the Poetic nature of the original.
Yes, you will need to have a full grasp of English to read it (and references available if not).
Yes, it is not a sanitary version which will attempt to ease the reader into the subject matter.
However it treats the old Latin and old Norse versions of the Poetic Edda with sensitivity and is well footnoted is areas of difficulty.
Bellows is based off a single German language copy, is incomplete in extreme and I find Larrington and Dronke's efforts useful as well, but at a cost to the original format, and presentation style of the sources. All are useful, in there own ways, and in niches they alone service.
For the overall most enjoyment and understanding of structure and meter of Poetic Edda though, Hollander is the essential work.
Barring actually learning the source languages, this is as close generally as you will get to actual understand the process, presentation and concepts presented in the collected Poetic Edda works.

4 out of 5 stars Excellent if you want the rhythm and sound.......2006-09-03

Old Norse poetry is based on two strong beats per half line, usually alliterated:

"he STOLE the SWORD || SALly had SOUGHT"

This is the original sound of proto-Germanic verse, and it appears in many important poems, including the Eddas and Beowulf. Unfortunately, it's a hard style of verse to capture in modern English. Our language's sound and rhythm are different, and we are quickly annoyed by sustained alliteration.

This poses a challenge for students of Old Norse and Old English: How can we develop an ear for a dead language, and hear the sound of this marvellous poetry?

Lee Hollander has solved this thorny problem for us. His translation captures the rhythm of Old Norse, including the tricky double beats, and preserves much of the alliteration without irritating the reader. As he explains in the introduction, you'll need to watch the alliteration to correctly place the stress. But once you do, his poetry works: You can hear the Old Norse rhythm, and get a good feel for the original sound.

To achieve this goal, Hollander makes some sacrifices. He frequently digs for archaic words (many of them hold-overs from Old English), and his sentence structure can be tricky. Frankly, if you're reading the Eddas for the first time, or if you're more interested in the stories than the poetry, you'll probably want a different translation.

But if you already love the Eddas, and you want to hear the sound of Old Norse verse, this is an excellent place to start.

3 out of 5 stars The Poetic Edda.......2006-07-04

I got this translation as my first copy of the Poetic Edda, and I would not recommend it to a beginner. At first I thought it was because I was unfamiliar with the poems that I had so much difficulty understanding it.

I got Larrington's translation, and it is much more readable for a beginner. Nevertheless, I find myself missing the poetic attempts of Ms. Hollander, and especially the footnote, rather than endnote, format.

I give her credit for making the poetic attempt, and I like the format, but if you actually want to understand the content, I'd go with a different translation.

4 out of 5 stars the best complete translation available.......2006-01-02

first of all, here is my review of the poetic edda itself, which i give five stars:

the poetic edda is one of the greatest collections of poetry of all times. it contains the beautifully vivid "volupso", the norse apocalypse poem, the comedic ballads, the "wrangling of Loki" and "Lay of Thrmy", the proverbial wisdom of the "sayings of har" and the mournful lays of the larger-than-heroes, the volsungs and niflungs. the edda is better written than Beowulf, the more popular northern epic, and the rhythmic verse gives it more aesthetic appeal than most epic poems. the meter, based on alliteration and caesura, whether rhythmic fornyrdislag or lilting ljodahattr, is much more pleasing to the ear than classical blank verse, which has sticter syllable stress patterns. unfortunately, the edda is not in very good condition. their are gaps in the manuscripts, and there are numerous places where it appears a scribe covered up a gap with extraneous material. the poems vary greatly in quality, and you need a good understanting of norse myths to understand what is going on (i recommend Norse Stories: Retold from the Eddas by Hamilton Mabie). none the less, the edda is a wonderful read for fans of poetry, epics, or norse mythology.

unfortunatley, of the numerous translations of the poestic edda, only four are in print, those of Bellows, Dronke, Hollander, and Larington. Bellows is an excellent translation, at least aesthetically, and it does a very good job of preserving the rhythm, if not the precise metrics of the original. It is very readable and fairly accurate. Unfortunately, only half of it is in print, but I would recommend it highly. You can find the full text at www.sacred-texts.com, but reading off the computer just isn't the same. Dronke's is a beautiful and, i have heard, very accurate translation, although it makes no attempt to preserve the alliteration. Unfortunately, only two of five volumes of this translation have been printed and the first is out of print and the other ridiculously priced. Fortunately, I managed to find a copy of volume 1 at the library. That leaves only Hollander and Larrington. I have not read Larrington, but I have heard that it is an accuracy-over-poetry translation, and thus not the most enjoyable read.

Hollander makes a great effort to preserve the norse meter in english. However, in his attempt to maintain alliteration, he uses a lot of archaic words, which seem daunting to first-time readers, but there is a glossary in the back, so you get used to it. The minor innacurasies of his translation may disturb some purists, but I feel that a translation that preserves the beauty and spirit of a poem is more important than a literal one, and I would like to see a "FitzOmar" style translation of the Edda, which this certainly is not. My main problem with Hollander is that in trying to get the alliteration right, he loses the rhythm. When reading Bellows translation, you can FEEL the rhythm. With Hollander's, you wonder is THIS the lift or is it THAT word. In Old Norse, two consecutive stresses are OK, but not so in modern english. The introduction tells you how to enunciate the meter, by putting extra long stress on lift and reading the ustrassed syllable very quickly, but the reader shouldn't have to change his or her syllable stress patterns, the poet should do it for him. That said, once you get used to Hollander's translation, it is fairly pleasing, but I would recommend you read Bellows first, as it is a gentler intro to Eddic poetry.
The Elder or Poetic Edda (Viking Club Translation Series, V. 2.)
Average customer rating: 5 out of 5 stars
  • No, no it's not by "Edda Saemunder"
  • Old Norse/English
  • You'll be Enthralled
  • This book is a classic!!!
The Elder or Poetic Edda (Viking Club Translation Series, V. 2.)
Olive Bray
Manufacturer: Ams Pr Inc
ProductGroup: Book
Binding: Hardcover

ContemporaryContemporary | General | Literature & Fiction | Subjects | Books
GermanGerman | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
NorseNorse | Mythology | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
GeneralGeneral | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
ASIN: 0404600123

Customer Reviews:

4 out of 5 stars No, no it's not by "Edda Saemunder".......2003-11-21

First of all, I really like this book, and am saddened that it's currently out of print. Some have expressed some criticism with the "Christianization" of the material, particularly in some of the illustrations, but it still is a favorite.

Sombody should explain to these knuckleheads at Amazon that the title of the book is indeed "the Elder or Poetic Edda"; however, it is attributed (mistakenly) to an Icelandic bishop named Saemendur; Saemunder's first name is not Edda. The actual author is unknown. Olive Bray is the translator.

Lavrans Reimer-Møller
Cambridge MA
USA

5 out of 5 stars Old Norse/English.......2001-07-11

I have had this edition of the Edda Saemundar for many years now (the Viking Society first published it in 1908), and consider it the most valuable simply because it is in both Old Norse and English. This makes it possible to unquestioningly follow the original as closely as possible. The Viking Society has always maintained high standards of scholarship.

5 out of 5 stars You'll be Enthralled.......1999-12-02

This is my absolute favorite English/Old Norse Translation of the Poetic Edda. It has marvelous woodcut illustrations and is side by side Old Norse and English, giving the reader an instant feel for the beauty in the poetic meter of the Original. Bray's translation is soft and artful and at times emotional, and yet the power behind the epic words is not at all compromised. For the Eddic enthusiast, Norse Lore scholar, or heathen devotee this book is worth every penny of its $100+ sales price. It succeeds where Lee Hollander's very literal acedemic translation feels dry and boring. This book is a treasure no Norse Mythology library should be without.

5 out of 5 stars This book is a classic!!!.......1999-09-29

This book is very readable and the drawings give a added attraction to the book,a great translation
The Poetic Edda
Average customer rating: Not rated
    The Poetic Edda

    Manufacturer: Oxford University Press
    ProductGroup: Book
    Binding: Hardcover

    GeneralGeneral | Poetry | Literature & Fiction | Subjects | Books
    GermanGerman | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
    GeneralGeneral | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
    ASIN: 0198114974
    The Poetic Edda
    Average customer rating: Not rated
      The Poetic Edda

      Manufacturer: Edwin Mellen Press
      ProductGroup: Book
      Binding: Hardcover

      GeneralGeneral | Poetry | Literature & Fiction | Subjects | Books
      GermanGerman | Poetry | Literature & Fiction | Subjects | Books
      GermanGerman | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
      GeneralGeneral | Mythology | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
      NorseNorse | Mythology | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
      GeneralGeneral | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
      GermanGerman | European | History & Criticism | Literature & Fiction | Subjects | Books
      HistoricalHistorical | Fantasy | Science Fiction & Fantasy | Subjects | Books
      All TitlesAll Titles | Qualifying Textbooks - Fall 2007 | Stores | Books
      ASIN: 0889467838
      The Poetic Edda in the Light of Archaeology (Extre Series / Viking Society, V. 4)
      Average customer rating: Not rated
        The Poetic Edda in the Light of Archaeology (Extre Series / Viking Society, V. 4)
        Birger Nerman
        Manufacturer: Ams Pr Inc
        ProductGroup: Book
        Binding: Hardcover

        MedievalMedieval | Movements & Periods | History & Criticism | Literature & Fiction | Subjects | Books
        GermanGerman | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
        GeneralGeneral | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
        ASIN: 0404600247
        The Poetic Edda Volumes XXI and XXII
        Average customer rating: Not rated
          The Poetic Edda Volumes XXI and XXII
          Adam Bellows
          Manufacturer: The American-Scandinavian Foundation
          ProductGroup: Book
          Binding: Hardcover
          ASIN: B000KBOPCI
          The Poetic Edda.
          Average customer rating: Not rated
            The Poetic Edda.
            Lee M., trans. Hollander
            Manufacturer: University of Texas Press
            ProductGroup: Book
            Binding: Paperback
            ASIN: B000N3PBNA
            The Poetic Edda: Essays on Old Norse Mythology (Garland Medieval Casebooks)
            Average customer rating: Not rated
              The Poetic Edda: Essays on Old Norse Mythology (Garland Medieval Casebooks)
              Paul L. Acker
              Manufacturer: Routledge
              ProductGroup: Book
              Binding: Hardcover

              GeneralGeneral | Literature & Fiction | Subjects | Books | Classics | Comic | Contemporary | Literary
              GeneralGeneral | Criticism & Theory | History & Criticism | Literature & Fiction | Subjects | Books
              GeneralGeneral | Poetry | Literature & Fiction | Subjects | Books
              CriticismCriticism | Poetry | Literature & Fiction | Subjects | Books
              MedievalMedieval | Classics | Literature & Fiction | Subjects | Books
              ScandinavianScandinavian | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
              FolkloreFolklore | Mythology | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
              GeneralGeneral | Mythology | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
              NorseNorse | Mythology | World Literature | Literature & Fiction | Subjects | Books
              GeneralGeneral | Writing | Reference | Subjects | Books
              All TitlesAll Titles | Qualifying Textbooks - Fall 2007 | Stores | Books
              Literature & FictionLiterature & Fiction | Qualifying Textbooks - Fall 2007 | Stores | Books
              ReferenceReference | Qualifying Textbooks - Fall 2007 | Stores | Books
              ASIN: 0815316607

              Book Description

              This unique collection of essays applies significant critical approaches to the mythological poetry of the Poetic Edda, a principal source for Old Norse cosmography and the legends of Odin, Loki, and Thor. The volume also provides very useful introductions that sketch the critical history of the Eddas. By applying new theoretical approaches (feminist, structuralist, post-structuralist) to each of the major poems, this book yields a variety of powerful and convincing readings. Contributors to the collection are both young scholars and senior figures in the discipline, and are of varying nationalities (American, British, Australian, Scandinavian, and Icelandic), thus ensuring a range of interpretations from different corners of the scholarly community. The new translations included here make available for the first time to English speaking students the intriguing methodologies that are currently developing in Scandinavia. An essential collection of scholarship for any Old Norse course, The Poetic Edda will alsobe of interest to scholars of Indo-European myth, as well as those who study the theory of myth.

              Books:

              1. The Prophet
              2. The Scarlet Letter (Penguin Classics)
              3. The Spirit of St. Louis
              4. The Structure and Dynamics of Networks: (Princeton Studies in Complexity)
              5. The Ultimate Gift (The Ultimate Series #1)
              6. The Ultimate Gift (The Ultimate Series #1)
              7. Things Fall Apart: A Novel
              8. Three Adventure Novels: She, King Solomon's Mines, Allan Quatermain
              9. Travels in a Stone Canoe: The Return to the Wisdomkeepers
              10. Ultrametabolism: The Simple Plan for Automatic Weight Loss

              Books Index

              Books Home

              Recommended Books

              1. Blackwell Encyclopedia of Management
              2. The Pipe Fitters Blue Book
              3. Studies on the Behavior of Equity Markets
              4. The European Economy since 1945: Coordinated Capitalism and Beyond
              5. The Heart of the Artist
              6. The Violin Maker: Finding a Centuries-Old Tradition in a Brooklyn Workshop
              7. The Country Vet's Book of Home Remedies for Cats
              8. Challenges to Social Security: An International Exploration
              9. Standard & Poor's Guide to Understanding Personal Finance
              10. The Africa Competitiveness Report 2000/2001